Las apariencias engañan… (XXV)
- Raymond Demorizi
- 21 ene
- 1 Min. de lectura
Drogase escribe exactamente igual que ‘droga’, pero no es lo mismo; ‘droga’ en polaco se dicenarkotyk, mientras que el polacodrogasignifica en españolcarretera,camino,víaoviaje). portugu

Dishonestse parece mucho a ‘deshonesto’, pero no es lo mismo; ‘deshonesto’ en inglés se diceindecent(y tiene que ver fundamentalmente con la falta de decencia, de decoro, de recato o de pudor), mientras que el inglésdishonestsignifica en españolpoco honrado,embustero,falso,mendaz,tramposoofraudulento. Un buen ejemplo puede ser la frase «Plagiarism and fabrication of data are considered dishonest practices» (El plagio y la invención o falsificación de datos se consideran prácticas fraudulentas).
... en portugués
Borrachase escribe exactamente igual ‘borracha’, pero no es lo mismo; ‘borracha’ en portugués se dicebêbada,bêbedaoembriagada, mientras que el portuguésborrachasignifica en españolgomaocaucho.Luvas de borrachason los guantes de goma;borracha de apagar, la goma de borrar; y en lasborracheriasno te ofrecen chupitos, cubatas ni chatos, sino que te cambian los neumáticos del coche.
Scottarese parece mucho a ‘escotar’, pero no es lo mismo; ‘escotar’ en italiano se dicescollare, mientras que el italianoscottaresignifica en españolquemaroabrasar.
Ofrecido por Procter & Gamble
Elaborado por Abbott
Ofrecido por Danone
Conclusión
Este artículo sobre Las apariencias engañan… (XXV) presenta información relevante para el ámbito de la salud y la medicina. Para más detalles, consulte la fuente original.
📌 Fuente: Diario Médico



Comentarios